노래의☆왕자님♪/♪

시노미야 나츠키-The New World 가사/번역

미미코 2016. 11. 26. 18:37



노래의☆왕자님♪ 진심 LOVE 레볼루션즈 크로스 유닛 아이돌송 잇토키 오토야・시노미야 나츠키

03. The New World



작곡: 아게마츠 노리야스 (上松範康, Elements Garden)

작사: 아게마츠 노리야스 (上松範康, Elements Garden)

노래: 시노미야 나츠키 (CV.타니야마 키쇼)


번역: 뺘미미 (http://twinkle-candle.tistory.com/)



(衝動のRhythm 解放されたMusic)

쇼우도우노 Rhythm 카이호우사레타 Music

(충동적인 Rhythm 해방된 Music)


(上昇してくMind 誰にも真似できない)

죠우쇼우시테쿠 Mind 다레니모 마네 데키나이

(상승해가는 Mind 그 누구도 흉내 낼 수 없어)


重ね触れ合って積み上げた(熱情、感情、愛あるすべて)

카사네 후레앗테 츠미아게타 (네츠죠우 칸죠우 아이 아루 스베테)

포개져 맞닿으며 쌓아올린 (열정, 감정, 사랑, 존재하는 그 모든 것)


進化する心 融合したMoon tone

신카스루 코코로 요우고우시타 Moon tone

진화하는 마음 융합된 Moon tone


どんな音色か?

돈나 네이로카

어떤 음색인가?


時には涙して(Wow) 全部捨てそうになって(Wow)

도키니와 나미다시테 (Wow) 젠부 스테소우니 낫테 (Wow)

때로는 눈물 흘리고 (Wow) 전부 내던지고 싶어져도 (Wow)


でもあなたがいたから(Wow)

데모 아나타가 이타카라 (Wow)

그래도 당신이 있었기에 (Wow)


溢れ出す力 もう塞き止めやしない

아후레다스 치카라 모우 세키토메야시나이

넘쳐나는 힘을 더는 막지 않아


衝動のRhythm カラダを任せて

쇼우도우노 Rhythm 카라다오 마카세테

충동적인 Rhythm에 몸을 맡기고


解放されるMusic(Music)

카이호우사레루 Music (Music)

해방되는 Music (Music)


上昇してくMind 絶対のMelody

죠우쇼우시테쿠 Mind 젯타이노 Melody

상승해가는 Mind 절대적인 Melody


誰にも真似できない(できない)

다레니모 마네 데키나이 (데키나이)

그 누구도 흉내 낼 수 없어 (낼 수 없어)


ハートをThree,two,one,

하-토오 Three two one

마음을 Three, two, one,



Check mate



*



可能性が今 無限になる(迸るように沸き立つVoltage)

카노우세이가 이마 무겐니 나루 (호토바시루 요우니 와키다츠 Voltage)

가능성이 지금 무한대가 돼 (용솟음치듯이 들끓는 Voltage)


フォルティシモでも足りない胸のPassion

포르티시모데모 타리나이 무네노 Passion

포르티시모여도 부족한 마음의 Passion


聴いて…本気を

키이테 혼키오

들어줘…진심을


あなたと共鳴して(Wow) 夢が歌に変わって(Wow)

아나타토 쿄우메이시테 (Wow) 유메가 우타니 카왓테 (Wow)

당신과 공명해서 (Wow) 꿈이 노래로 변하고 (Wow)


世界が反転して(Wow)

세카이가 한테시테

세계가 반전되어 (Wow)


終わらないInterest 鼓動(ビート)のNew world

오와라나이 Interest 비-토노 New world

끝없는 Interest 고동의 New world


あなたとはぐれて 五線紙の海を

아나타토 하구레테 고센시노 우미오

당신과 떨어져서 오선지의 바다를

 

彷徨ってもNo problem(No problem)

사마욧테모 No problem (No problem)

헤매더라도 No problem (No problem)


引力みたいに 魅かれ合いながら

인료쿠 미타이니 히카레아이나가라

인력처럼 서로를 끌어당기며


音でキスするFate(Fate)

오토데 키스스루 Fate (Fate)

소리로 키스할 Fate (Fate)


感じて…愛が

칸지테 아이가

느껴 봐…사랑이



Grow up



*



歌う度に想う あなたとならばきっと

우타우 타비니 오모우 아나타토 나라바 킷토

노래할 때마다 생각해 당신과 함께라면 분명


新しい領域の

아타라시이 료우이키노

새로운 영역의


扉を開いて 輝きの果てに…!

토비라오 히라이테 카가야키노 하테니

문을 열고서 반짝임의 끝에서…!



「あなたとなら、見つけることが出来ると思う」

“당신과 함께라면, 찾아낼 수 있을 거라고 생각해.“



衝動のRhythm カラダを任せて

쇼우도우노 Rhythm 카라다오 마카세테

충동적인 Rhythm에 몸을 맡기고


解放されるMusic(Music)

카이호우사레루 Music (Music)

해방되는 Music (Music)


上昇してくMind 絶対のMelody

죠우쇼우시테쿠 Mind 젯타이노 Melody

상승해가는 Mind 절대적인 Melody


誰にも真似できない(できない)

다레니모 마네 데키나이 (데키나이)

그 누구도 흉내 낼 수 없어 (낼 수 없어)


世界をThree,two,one,

세카이오 Three two one

세계를 Three, two, one,



Check mate



-

※이탤릭체로 된 대사는 정식 가사에 없는 부분입니다.