노래의☆왕자님♪ 진심 LOVE 레볼루션즈 아이돌송 코토부키 레이지
02. Hurray×2ドリーマーズ (Hurray×2 드리머즈)
작곡: 키타 토모히로 (喜多智弘, Elements Garden)
작사: 아게마츠 노리야스 (上松範康, Elements Garden)
노래: 코토부키 레이지 (CV.모리쿠보 쇼타로)
번역: 뺘미미 (http://twinkle-candle.tistory.com/)
All right
Ready go
Come on
Jump!
*
辛い事でも もう何もZen×2怖くない(Oh yeah)
츠라이 코토데모 모우 나니모 Zen×2 코와쿠나이 (Oh yeah)
괴로운 일이라도 이젠 Zeonhyeo 무섭지 않아 (Oh yeah)
だってそれこそ 幸せの種だと(Oh yeah)
닷테 소레코소 시아와세노 타네다토 (Oh yeah)
왜냐면 그것이야말로 행복의 씨앗이란걸 (Oh yeah)
君の笑顔が 優しくぼくに与えた(Oh yeah)
키미노 에가오가 야사시쿠 보쿠니 아타에타 (Oh yeah)
네 미소가 다정하게 내게 알려줬어 (Oh yeah)
お日様みたく 心を照らした
오히사마 미타쿠 코코로오 테라시타
햇님처럼 마음을 비췄어
ねぇ… いろいろあったけど
네에… 이로이로 앗다케도
있잖아… 이런저런 일들이 있었지만
君を好きでいてSo happy
키미오 스키데이테 So happy
너를 좋아할 수 있어서 So happy
Dream… これからも一緒に
Dream… 코레카라모 잇쇼니
Dream… 앞으로도 함께
君とぼくなら
키미토 보쿠나라
너와 나라면
もっと奇跡を起こせるはず
못토 키세키오 오코세루하즈
좀 더 기적을 일으킬 수 있을 거야
さぁHurray×2ドリーマーズ(Hi!) 夢を回そう(Hi!)
사아 Hurray×2 도리마즈 (Hi!) 유메오 마와소우 (Hi!)
자아, Hurray×2 드리머즈 (Hi!) 꿈을 돌리자 (Hi!)
えっへん胸張って Tryin'×2誇ろう(Hi!×4)
엣헨 무네핫테 Tryin'×2 호코로우 (Hi!×4)
엣헴하고 가슴을 펴고서 Tryin'×2 자랑스럽게 여기자 (Hi!×4)
Hurray×2ドリーマーズ(Hi!)ハッピースパイラル(Hi!)
Hurray×2 도리마즈 (Hi!) 하피 스파이라루 (Hi!)
Hurray×2 드리머즈 (Hi!) 해피 스파이럴 (Hi!)
振れ振れ元気に フレフレ人生
후레후레 겡키니 후레후레 진세이
흔들 흔들 힘차게, 흔들 흔들 인생
寿印(ことぶきじるし)のLOVE あげるから☆
코토부키 지루시노 LOVE 아게루카라
코토부키 표 (축복 어린) LOVE 줄 테니까☆
*
快晴ワンダフル 太陽もSun×2あっぱれ(Oh yeah)
카이세이 완다후루 타이요우모 Sun×2 앗바레(Oh yeah)
쾌청 원더풀 태양도 Sun×2 눈부셔 (Oh yeah)
Run×2フフフン 笑ったもんが勝ち(Oh yeah)
Run×2 후후훈 와랏타몬가 카치 (Oh yeah)
Run×2 후후훗 웃은 쪽이 이기는 거야
なんだかんだあって 涙しちゃったからこそ(Oh yeah)
난다칸다 앗테 나미다 시챳타카라코소(Oh yeah)
이런저런 일들이 있어서 눈물 흘렸기에 (Oh yeah)
君といられる 時間が最高
키미토 이라레루 지칸가 사이코
너와 있을 수 있는 시간이 최고야
ねぇ… 生まれ変わったって
네에… 우마레 카왓탓테
있잖아… 다시 태어난다고 해도
君と恋をするよPromise
키미토 코이오스루요 Promise
너와 사랑을 할 거야 Promise
Bright… 気持ちから溢れる
Bright… 키모치카라 아후레루
Bright… 마음으로부터 넘쳐흐르는
愛の答えを
아이노 코타에오
사랑의 답을
ずっと空に翳し歌おう
즛토 소라니 카자시 우타오우
계속 하늘로 들어올리며 노래하자
さぁHurray×2ドリーマーズ(Hi!) 世界を回せ(Hi!)
사아 Hurray×2 도리마즈 (Hi!) 세카이오 마와세 (Hi!)
자아, Hurray×2 드리머즈 (Hi!) 세계를 돌려라 (Hi!)
しょんぼりふっ飛ばして Smilin'×2にっこりん(Hi!×4)
숀보리 훗토바시테 Smilin'×2 닛코링 (Hi!×4)
풀 죽음은 날려버리고 Smilin'2 방긋 (Hi!×4)
Hurray×2ドリーマーズ(Hi!)ラッキースパイラル(Hi!)
Hurray×2 도리마즈 (Hi!) 랏키 스파이라루 (Hi!)
Hurray×2 드리머즈 (Hi!) 럭키 스파이럴 (Hi!)
晴れ晴れ爽快 ハレルヤ未来へ
하레하레 소우카이 하레루야 미라이에
후련하고 상쾌해 할렐루야 미래를 향해
オールデイ絶好調 夢描け
오-루데이 젯코우쵸우 유메 에가케
하루종일 컨디션 최고 꿈을 그려나가자
イチ、ニー、サンはいっ!
이치, 니, 산 하잇!
하나, 둘, 셋, 자아!
*
素顔のままの Uh姿でいてもいい事を
스가오노 마마노 Uh 스가타데 이테모 이이코토오
있는 그대로의 Uh 모습으로도 괜찮다는 걸
気付かせてくれた
키즈카세테 쿠레타
깨닫게 해주었어
Ah頼りないぼくだけど
Ah 타요리나이 보쿠다케도
Ah 믿음직하지 못한 나지만
守り続けさせて
마모리 츠즈케사세테
계속 지킬 수 있도록 해 줘
さぁHurray×2ドリーマーズ(Hi!) 愛を回そう(Hi!)
사아 Hurray×2 도리마즈 (Hi!) 아이오 마와소우 (Hi!)
자아, Hurray×2 드리머즈 (Hi!) 사랑을 돌리자 (Hi!)
喜び哀しみ すべて全部乗り越えて(Hi!×4)
요로코비 카나시미 스베테 젠부 노리코에테 (Hi!×4)
기쁨과 슬픔 모두 전부 뛰어넘어서 (Hi!×4)
Hurray×2ドリーマーズ(Hi!)ハッピースパイラル(Hi!)
Hurray×2 도리마즈 (Hi!) 하피 스파이라루 (Hi!)
Hurray×2 드리머즈 (Hi!) 해피 스파이럴 (Hi!)
振れ振れらしさ全開で フレフレ人生ハッピッピに
후레후레라시사 젠카이데 후레후레 진세이 핫핏피니
흔들 흔들거림을 전부 다해서 흔들 흔들 인생 해피피하게
寿印(ことぶきじるし)のLOVE あげるから☆
코토부키 지루시노 LOVE 아게루카라
코토부키 표 (축복 어린) LOVE 줄 테니까☆
-
※이탤릭체로 된 대사는 정식 가사에 없는 부분입니다.
'노래의☆왕자님♪ > ♪' 카테고리의 다른 글
QUARTET NIGHT-The dice are cast 가사/번역 (0) | 2016.11.30 |
---|---|
QUARTET NIGHT-エボリューション・イヴ (에볼루션·이브) 가사/번역 (0) | 2016.11.29 |
코토부키 레이지-Never... (0) | 2016.11.28 |
이치노세 토키야-SECRET LOVER 가사/번역 (0) | 2016.11.28 |
히지리카와 마사토-静炎ブレイブハート (정염 브레이브 하트) 가사/번역 (0) | 2016.11.28 |