본문 바로가기

노래의☆왕자님♪/♪

쿠로사키 란마루&카뮤&이치노세 토키야&진구지 렌-JOKER TRAP 가사/번역



노래의☆왕자님♪ 극단 샤이닝 JOKER TRAP

01. JOKER TRAP



작곡: 후지마 히토시 (藤間仁, Elements Garden)

작사: 아게마츠 노리야스 (上松範康, Elements Garden)

노래: RAN; SPKIY CLUB (쿠로사키 란마루, CV.스즈키 타츠히사)

CAMUS; MAJESTIC SPADE (카뮤, CV.마에노 토모아키)

TOKI; PERFECT DAIAMOND (이치노세 토키야, CV.미야노 마모루)

REN; TRICKY HEART (진구지 렌, CV.스와베 쥰이치)


번역: 뺘미미 (http://twinkle-candle.tistory.com/)



静かにMission start

시즈카니 Mission start

조용히 Mission start


츠키노 카게니

달빛에 비친 그림자에


이마

지금


히소

숨어


은데

들어


チャンスを待つMidnight

챤스오 마츠 Midnight

기회를 기다리는 Midnight


リアルかフェイクか?

리아루카 훼이쿠카

진짜인가 속임수인가?


最高なゲームに

사이코나 게-무니

최고의 게임에


酔いしれよう

요이시레요우

도취되자



Don't think. Feel!



運命-フェイト-に任せ

훼이토니 마카세

운명-숙명-에 전부 맡기고는


쇼우리노 메가미와

승리의 여신은


?

다레니 호호에무노카

누구에게 미소 지을 것인가?


마케루 와케가

질 이유가


아루 와케가 나이

있을 리가 없지


さあパーティーさDead or Alive

사아 파-티-사 Dead or Alive

자아, 파티야 Dead or Allive


誰がJOKERに 腕を掴まれ

다레가 JOKER니 우데오 츠카마레

누가 JOKER에게 팔을 붙잡혀


不運(バッドラック)と踊ってLostに?

밧도 랏쿠토 오돗테 Lost니

불운(Bad luck)에 놀아나다 Lost로 향할까?


今宵のパスワード 瞬(まばた)く間もなく

코요이노 파스와-도 마바타쿠 마모 나쿠

오늘 밤의 암호 눈 깜빡일 틈도 없이


トラップを仕掛けて解除完了

토랏푸오 시카케테 카이죠 칸료우

트랩을 설치하고는 해제 완료


勝負は 勝ってこそ面白い…

쇼우부와 캇테코소 오모시로이

승부는 이길 때야말로 재밌는 법이지…



Do you understand?



*



カードはお好きかい?

카-도와 오스키카이

카드놀이는 좋아하니?


魅惑のハート

미와쿠노 하-토

매혹의 하트


クラブ

쿠라브

클로버


スペード

스페-도

스페이드


ダイヤ

다이야

다이아


だけどもう1枚

다케도 모우 이치마이

그렇지만 한 장 더


隠れた切り札

카쿠레타 키리후다

감춰둔 으뜸패


誰もがEnemy

다레모가 Enemy

누구나 Enemy


禁句は「Trust」

킨쿠와 Trust

금지어는 “Trust”



Don't think. Feel!



ポーカーフェイスで

포-카-훼이스데

포커페이스로


타-겟토와 이츠모

목표는 언제나


노가시타 코토와 나이

놓친 적 없어


[각주:1]

레이즈시요우

더 걸도록 하자


카치와 미에테루

승리는 훤히 보여


ギリギリなDead or Alive

기리기리나 Dead or Alive

아슬아슬한 Dead or Alive


キケンなBODERを 越えた先にある

키켄나 BODER오 코에타 사키니 아루

위험한 BODER를 넘어선 앞에 있는


スリルと引き換えにした臨場感

스리루토 히키카에니 시타 린죠우칸

짜릿함과 맞바꾼 현장감


過度な自信 この手にあるのは

카도나 지신 코노 테니 아루노와

과도한 자신감 이 손에 있는 건


フルハウス[각주:2]より上等なギミック

푸루하우스요리 죠우토우나 기밋쿠

풀 하우스보다도 훌륭한 속임 장치


最後は見なくても解っているThe end

사이고와 미나쿠테모 와캇테 이루 The end

마지막은 보지 않아도 알고 있어 The end



*



誰がJOKERに 腕を掴まれ

다레가 JOKER니 우데오 츠카마레

누가 JOKER에게 팔을 붙잡혀


不運(バッドラック)と踊ってLostに?

밧도 랏쿠토 오돗테 Lost니

불운(Bad luck)에 놀아나다 Lost로 향할까?


今宵のパスワード 瞬(まばた)く間もなく

코요이노 파스와-도 마바타쿠 마모 나쿠

오늘 밤의 암호 눈 깜빡일 틈도 없이


トラップを仕掛けて解除完了

토랏푸오 시카케테 카이죠 칸료우

트랩을 설치하고는 해제 완료


勝負は 勝ってこそ面白い…

쇼우부와 캇테코소 오모시로이

승부는 이길 때야말로 재밌는 법이지…



Do you understand?



JOKERは最後のSecret trap

JOKER와 사이고노 Secret trap

JOKER는 최후의 Secret trap



  1. *レイズ|레이즈(raise); (카드 게임에서 내기 돈을) 올리다, (돈을) 더 걸다. [본문으로]
  2. *フルハウス|풀하우스(full house); (포커에서) 같은 수의 패 석 장과 두 장이 갖추어진 것을 말함. [본문으로]