본문 바로가기

etc

Hump Back-月まで (달까지)



Hump Back-月まで (달까지)



기타·보컬: 하야시 모모코

베이스·코러스: 피카

드럼·코러스: 미사키


번역: 뺘미미 (http://twinkle-candle.tistory.com/)



もう一歩足りてなかった

모우 잇포 타리테나캇타

앞으로 한 걸음 모자랐어


もういっそやめてしまいたかった

모우 잇소 야메테시마이타캇타

이젠 차라리 그만둬버리고 싶었어


暮らしの中の中で

쿠라시노 나카노 나카데

살아가고 있는 와중에


わかってたんだ 遠ざかる

와캇테탄다 토오자카루

알고 있었어, 멀어져 가


そうだよな 朝が近い

소우다요나 아사가 치카이

그렇지? 아침이 가까워


君はどうだい?

키미와 도우다이

너는 어때?


月くらいなら迎えに行ったのに

츠키쿠라이나라 무카에니 잇타노니

달까지 정도라면 마중하러 갔을 텐데


最終列車を逃したんだ

사이슈우덴샤오 노가시탄다

마지막으로 들어오는 전철을 놓쳐버렸어


1番早い 電車に乗るよ

이치방 하야이 덴샤니 노루요

제일 첫차를 탈게



*



あぁ、なんか飽きてきたんだ

아아 난카 아키테키탄다

아아, 뭔가 질리기 시작했어


あぁ、ちょっと疲れが溜まってるんだ

아아 춋토 츠카레가 타맛테룬다

아아, 조금 피로가 쌓여있어


暮らしは良くはならない

쿠라시와 요쿠와 나라나이

생활은 좋아지거나 하진 않아


髪でも切りにいこうぜ!

카미데모 키리니 이코우제

머리카락이라도 자르러 가자!


わかってたんだ 遠ざかる

와캇테탄다 토오자카루

알고 있었어, 멀어져 가


そうだよな 君が遠い

소우다요나 키미가 토오이

그렇지? 네가 멀어


迎えに行くよ 今はどこだい?

무카에니 유쿠요 이마와 도코다이

마중하러 갈게 지금은 어디야?


朝が近いんだ

아사가 치카인다

아침이 가까워


夢で逢えたら ベイビー

유메데 아에타라 베이비-

꿈에서 만난다면 베이비


なんて考える間も無く今日が終わるよ

난테 캉가에루 마모 나쿠 쿄우가 오와루요

라며 생각할 틈도 없이 오늘이 끝나


今日が終わるよ

쿄우가 오와루요

오늘이 끝나


君はどうだい?

키미와 도우다이

너는 어때?