노래의☆왕자님♪ All Star After Secret 콰르텟 아이돌송
02. You're my life
작곡: 아게마츠 노리야스 (上松範康, Elements Garden)
작사: 아게마츠 노리야스 (上松範康, Elements Garden)
노래: QUARTET NIGHT;
■코토부키 레이지 (CV.모리쿠보 쇼타로)
■쿠로사키 란마루 (CV.스즈키 타츠히사)
■미카제 아이 (CV.아오이 쇼타)
■카뮤 (CV.마에노 토모아키)
번역: 뺘미미 (http://twinkle-candle.tistory.com/)
■You're my life
■伝えたい言葉
츠타에타이 코토바
전하고 싶은 말
■You're my life
■君の元に届け
키미노 모토니 토도케
네게 전해져라
*
■部屋の灯りを
헤야노 아카리오
방의 불을
■眠る前消す度
네무루 마에 케스 타비
잠들기 전에 끌 때마다
■描いてしまうのは
에가이테 시마우노와
그리고 마는 건
Your smile ホントいつだって
Your smile 혼토 이츠닷테
Your smile 정말이지 언제고 그래
■いつからだろう?
이츠카라다로우
언제부터였을까?
■お前のことが何故か
오마에노 코토가 나제카
네가 어째서인지
■自分のハートの一部になっていて
지분노 하-토노 이치부니 낫테 이테
내 마음의 일부가 되어서
こんなに切ない Uh, yeah
콘나니 세츠나이 Uh yeah
이렇게나 애달파 Uh, yeah
■たった十分前にサヨナラをしても
탓타 쥿푼 마에니 사요나라오 시테모
겨우 십 분 전에 헤어졌지마는
■君のぬくもりが愛しくて
키미노 누쿠모리가 이토시쿠테
네 온기가 그리워서
■どうしようもなくほら
도우시요우모 나쿠 호라
어쩔 줄 모르게, 봐
■すぐ会いたくなる
스구 아이타쿠나루
금새 만나고 싶어져
欲張りでゴメンねDear
요쿠바리데 고멘네 Dear
욕심쟁이라서 미안해 Dear
一分一秒も離したくない
잇푼 이치뵤우모 하나시타쿠 나이
일 분 일 초도 떨어지고 싶지 않아
With you my honey
二人夜明けまで夢を語り合おう
후타리 요아케마데 유메오 카타리아오우
둘이서 새벽까지 꿈에 대해서 이야기 하자
With you my honey
寝息が聴こえたらそっと髪撫でて
네이키가 키코에타라 솟토 카미 나데테
숨소리가 들렸다면 살며시 머리카락을 쓰다듬고
「ありがとう」の言葉を
아리가토우노 코토바오
“고마워”라는 말을
キスと共に
키스토 토모니
키스와 함께
*
■お前といると
오마에토 이루토
너와 있으면
■いつもより優しい
이츠모요리 야사시이
평소보다 다정한
■台詞が出て来て
세리후가 데테 키테
말이 나와서
心が暖かい
코코로가 아타타카이
마음이 따뜻해져
■幸せすぎる
시아와세 스기루
너무 행복한
■時間をおそれないで
지칸오 오소레나이데
시간을 두려워하지 말아 줘
■隣でいつでも守ってやるから
토라니데 이츠데모 마못테 야루카라
곁에서 언제든지 지켜줄 테니까
心配しないで Uh, yeah
신파이시나이데 Uh yeah
걱정하지 마 Uh, yeah
■飽きる程に恋を確かめ合って
아키루 호도니 코이오 타시카메앗테
질릴 정도로 사랑을 서로 확인하고
■笑顔の涙を増やしてこう
에가오노 나미오 후야시테코우
웃으면서 흘리는 눈물을 늘려가자
■この恋はいつしか
코노 코이와 이츠시카
이 연심은 언젠가
■愛にかわるでしょう
아이니 카와루데쇼우
사랑으로 바뀌겠지
ゆっくりと育ててこう
윳쿠리토 소다테테코우
천천히 길러 나가자
世界で一番のラブソングへと
세카이데 이치방노 라부송구에토
세상에서 제일가는 사랑 노래가 되어
With you my honey
二人のメロディは煌めくから
후타리노 메로디와 키라메쿠카라
우리 둘의 멜로디는 반짝일 테니까
With you my honey
やがて星になって生まれ変わっても
야가테 호시니 낫테 우마레 카왓테모
이윽고 별이 되어 다시 태어나도
もう一度見つけるよ
모우 이치도 미츠케루요
다시 한 번 찾아낼게
Wherever you may go
*
一分一秒も離したくない
잇푼 이치뵤우모 하나시타쿠 나이
일 분 일 초도 떨어지고 싶지 않아
With you my honey
二人夜明けまで夢を語り合おう
후타리 요아케마데 유메오 카타리아오우
둘이서 새벽까지 꿈에 대해서 이야기 하자
With you my honey
寝息が聴こえたらそっと髪撫でて
네이키가 키코에타라 솟토 카미 나데테
숨소리가 들렸다면 살며시 머리카락을 쓰다듬고
「ありがとう」の言葉を
아리가토우노 코토바오
“고마워”라는 말을
キスと共に
키스토 토모니
키스와 함께
■You're my life
■Lalala...
■You're my life
■Lalala...
■You're my life
■Lalala...
■You're my life
■君の元に届け
키미노 모토니 토도케
네게 전해져라
'노래의☆왕자님♪ > ♪' 카테고리의 다른 글
아이지마 세실-愛のREINCARNATION (사랑의 REINCARNATION) 가사/번역 (0) | 2016.11.23 |
---|---|
QUARTET NIGHT-ポワゾンKISS (쁘아종 KISS) 가사/번역 (0) | 2016.11.23 |
QUARTET NIGHT-マリアージュ (마리아쥬) 가사/번역 (0) | 2016.11.22 |
카뮤-AURORA 가사/번역 (0) | 2016.11.22 |
카뮤-純潔なる愛-Aspiration- (순결한 사랑 -Aspiration-) 가사/번역 (0) | 2016.11.19 |